بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
In nome di Allah, il Misericordioso, il Benevolo
قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم
سَيَأْتِي عَلَى النّاسِ زَمانٌ لا يُكْرِمُونَ العُلَماءَ إلاّ بِثَوْب حَسَن وَلا يَسْمَعُونَ الْقُرْآنَ إلاّ بِصَوْت حَسَن وَلا يَعْبُدُونَ اللهَ إلاّ في شَهْرِ رَمَضانَ، لا حَياءَ لِنِسائِهِمْ وَلا صَبْرَ لِفُقَرائِهِمْ، وَلا سَخاءَ لاَِغْنِيائِهِمْ لا يَقْنَعُونَ بِالقَلِيلِ، وَلا يَشْبَعُونَ بِالْكَثِيرِ، هِمَّتُهُمْ بُطُونُهُمْ، وَدِينُهُمْ دَراهِمُهُمْ، وَنِساؤُهُمْ قِبْلَتُهُمْ، وَبُيُوتُهُمْ مَسَاجِدُهُمْ يَفِرُّونَ مِنَ الْعُلَماءِ كَما تَفِرُّ الْغَنَمُ مِنَ الذِّئْبِ، فَإذا كانَ ذلِكَ إبْتَلاهُمُ الله بِثَلاثِ خِصال: أَوَّلُهَا يَرْفَعُ الْبَرَكَةَ مِنْ أَمْوالِهِمْ وَالثَّانِيةُ يُسَلِّط اللهُ عَلَيْهِمْ سُلْطاناً جائِراً وَالثّالِثَةُ يَخْرُجُونَ مِنَ الدُّنْيا بِغَيْرِ إِيمان.
وقائع الايّام / 439
Il Messaggero di Dio disse
Verrà un tempo in cui i sapienti saranno rispettati solo per il bell’abito che indossano e il Corano sarà ascoltato solo per la bella voce di chi lo recita; Dio sarà adorato solo nel mese di ramadan. Le donne non avranno piú pudore, i poveri non avranno piú pazienza e i ricchi mancheranno di generosità; non ci si accontenterà di poco e il molto non riuscirà a saziare l’avidità degli uomini. La loro unica aspirazione sarà riuscire a sfamare il ventre, la loro religione sarà il denaro, adoreranno le proprie donne, faranno delle loro moschee le proprie case e fuggiranno dai sapienti come le pecore fuggono dai lupi. Quando arriveranno a quel punto, incorreranno in tre disgrazie: verrà tolta l’abbondanza dai loro beni, il Signore li farà dominare da sovrani tiranni e lasceranno il mondo senza fede
{Wagàyi´l’ayyàm: 439}
قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم
يَأْتِي عَلى أُمَّتي زَمانٌ يَكُونُ أُمَراؤُهُمْ عَلَى الْجَوْرِ وَعُلَماؤُهُمْ عَلَى الطَّمَعِ وَقِلَّةِ الْوَرَعِ، وَعُبّادُهُمْ عَلَى الرِّياءِ، وَتُجّارُهُمْ عَلى أَكْلِ الرِّبا وَكِتْمانِ الْعَيْبِ في الْبَيْعِ وَالشِّرى، وَنِساؤُهُمْ عَلى زِينَةِ الدُّنْيا فَعِنْدَ ذلِكَ يُسَلَّطُ عَلَيْهِمْ شِرارُهُمْ فَيدْعُوا خِيارُهُمْ فَلا يُسْتَجابُ لَهُمْ.
بحار الانوار / 23 / 22
Il Messaggero di Dio disse
Verrà un tempo, per i Musulmani, in cui i loro capi saranno tiranni, i loro sapienti saranno cupidi e poco timorati e quelli tra loro che adoreranno Dio lo faranno solo per fare mostra di sé. I loro commercianti praticheranno l’usura e nasconderanno i difetti delle merci che vendono, le loro donne penseranno solo ad abbellirsi e adornarsi. Saranno allora dominati dai loro empi e i loro probi pregheranno il Signore, ma non verranno da Lui esauditi
{Biharu-l’anwar 23: 22}
قالَ النِّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
سَيأْتِي زَمانٌ عَلى أُمَّتي يُحِبُّونَ خَمْساَ وَيَنْسَوْنَ خَمْساً: يُحِبُّونَ الدُّنْيا وَيَنْسَوْنَ الآخِرَةَ، وَيُحِبُّونَ الْمالَ وَيَنْسَوْنَ الْحِسابَ، وَيُحِبُّونَ النِّساءَ وَيَنْسَوْنَ الْحُورَ، وَيُحِبُّونَ الْقُصُورَ وَيَنْسَوْنَ الْقُبُورَ، وَيُحِبُّونَ النَّفْسَ وَيَنْسَوْنَ الرَّبَّ، أُولئكَ بَرِيئُونَ مِنّي وَ أَنَا بَرِيءٌ مِنْهُمْ.
الاثني عشرية / 202
Il Profeta disse
Verrà un giorno in cui i Musulmani ameranno cinque cose e ne dimenticheranno altrettante: ameranno il mondo e dimenticheranno l’Aldilà; ameranno le ricchezze e dimenticheranno il Giudizio Universale; ameranno le donne [di questo mondo] e dimenticheranno le splendide donne del Paradiso; ameranno i castelli e dimenticheranno le tombe; ameranno se stessi e dimenticheranno il Signore. Essi mi detesteranno e io li detesterò
{Al’ithnà ´Ashariyyah: 202}